Am Sunndaag sin ich un drei Freinde vun mir nooch Hershey gfaahre. Unser grosse Ziel waar en Daag in Hersheypark zu hawwe. Mir sin um zwee Uhr do in Howard losgfaahre un sin um vier Uhr in Hershey aakumme. Mir hen in en Comfort Inn Wattshaus herbergt.
Fer Owedesse Sunndaag sin mir nooch Mt. Joy gfaahre um in Bube’s Brewery zu esse. Bube’s is en Brauerei un Essblatz mit gude Esse un Bier. Es Gebei is arig alt un sehr gut drinn decorated. Nooch em Esse sin mir widder zerick zu em Wattshaus gfaahre um in die Nescht zu geh.

Mir sin um siwwe Uhr am Mundaag uffgschtanne. Mir hen Mariye-esse im Wattshaus gesse. Dann sin mir um halwer nein nooch Hersheypark gfaahre. Ich lieb Hersheypark. As ich en Kind un Teenager waar, bin ich oft nooch Hershey gange. Ich lieb die Rides, abaddich die Roller Coasters! As mir in Hersheypark aakumme sin, sin mir in Chocolate World gange.
In Chocolate World gebt es en Ride die auslegt die Gschicht vun Hersheys un wie sie ihre schmackhaft Schokolaad mache. Alles riecht wie Schokolaad drinn! Ich bin allsfatt Stolz zu heere as Hersheys Schokolaad is so gut weil es vun PA Deitsche Millich gemacht is!

Nooch unsere Bsuch bei Chocolate World, sin mir in der Park gange. Es Wedder waar abselutt perfekt. Sunnich awwer net so hees. Es hot net so viel Leit gewwe, so die Lines waare net so lang. Mir hen gemisst yuscht ee Paar Minudde fer die Rides zu waarde.
Hersheypark hot viel Roller Coasters, un ich lieb sie zu reide. Sie hot ee Paar neie Coasters, die heese Fahrenheit un Storm Runner. Allebeed sin arig schnell un gut. Sie schlenkere un schiddle dei Kareber eppes wunnerbaar uff. Die Storm Runner laaft iwwer 70 Meils per Schtund in yuscht drei Segunde! Heillich epper sell is schnell! Die Fahrenheit hot en Hiwwel die meh as 90 Graad runnerkummt. Ich hab gekennt mei Bauch in mei Hals fiehle. Waerricklich! Mir hen die ganze Daag datt in Hershey rumgebrocht. Mir sin um sex Uhr widder nooch Heem gfaahre. Alle hen viel Schpass ghatt. Mir hen viel uff em Roller Coasters gegrische un viel uff em annere Rides gelacht.


Ya, Hersheypark is net billig, awwer ‘sis en gude Blatz un Zeit fer en Familye un ‘sis aa net so weit weck. Fer meh Information klick uff em Logo vun Hersheypark:
hello!
my name is josefine and I’m from Germany.
My friend and I we are having a report about amish people which is pretty important for our graduation.
we had the idea to start by welcoming our audience in pennsylvania dutch.
However, there isn’t anyone who speaks this language ( and who answers to our e-mail)
we’d ´like to say
“good morning ladies and gentlemen. My name is Josefine and this is Sandro. welcome to our presentation about the amish peoples and their way of life.
We hope you enjoy it and listen carefully.”
would you help us and translate this into pennsylvania dutch?
Liebe Grüße,
Josefine and Sandro
Fahrenheit? Du, mein Deutschlehrer, bist verrückt.
Josefine und Sandro…
Erst mal auf Deutsch: Vielen Dank für deine Frage. Ich freue mich dass ihr meinen Blog gefunden habt, und auch dass ihr mich gefragt habt. Ich werde bestimmt es uebersetzen. Aber, wann alles vorbei ist, bitte schreibt mir wie deinen Vortrag gegangen ist. Oh, und woher kommen sie?
Ok, deine Uebersetzung:
“Gude Mariye Weibsleit un Mannsleit. Mei Naame is Josefine un sell is der Sandro. Willkumm zu unser Presentation iwwer die Amische Leit un wie sie lewe. Mir welle hoffe as eich es gut finne un heer mol gut zu.”
Wieder auf Deutsch. Ich glaube dass euch alles gut lesen könnt. Lest mal es genau wie es aussieht. Wenn ihr mehr Frage habt, bitte schreibt mal zurück.
Mit freundlichen Gruessen aus Pennsylvania.
Der Douglas
Sarah, nee…ich bin net verrickt! Ich gleich die Rollercoasters. Du net?
Ich habe Fahrenheit nicht gern: Meine Mutti und ich haben drei Stunden für mein Vater und meine Schwester gewartet. Zu lang. Aber ich habe Lightning Racer gern. ^__^ Fahrenheit ist…verrückt.
vielen vielen dank! Dein Deutsch ist wirklich sehr gut!morgen werden wir unseren vortrag halten!
natürlich schreibe ich dir, wie es gelaufen ist!
wir kommen aus der nähe von ulm – fast in der mitte von stuttgart und münchen. also von der schwäbischen alb.
wir verstehen pennsylvania deutsch recht gut, weil es ein bisschen schwäbisch klingt 🙂
nochmal vielen dank!
Hallo nochmals!
Es hat sich ausgezahlt: der jury hat unsere begrüßung sehr gut gefallen!!!
Wir haben eine 1- gekriegt, also ein A im amerikanischen Notensystem!
Vielen Dank für deine Hilfe!
Josefine
Josie…
Vielen Dank fuer die Post. Ich bin sehr froh dass du eine 1 gekriegt hast. Hurrah!
Hallo!
Wir schreiben aus Deutschland und sind 4 Schüler des Gymnasiums. Da Sie recht gut deutsch zu verstehen scheinen, dachten wir, dass wir auch auf unserer Muttersprache um folgendes bitten:
Wir müssen ebenfalls einen Vortrag über die Amish People halten und würden uns wirklich sehr freuen, wenn Sie uns folgende Textsequenzen in Amisch übersetzen würdest.
“Guten Tag”
“Danke für eure Aufmerksamkeit”
“Wir hoffen es hat euch gefallen”
“Ich heiße … und bin … Jahre alt”
“Wir sind eine amische Familie aus Pennsylvania.”
“Auf wiedersehen!”
Es wäre wirklich großartig, wenn Sie es uns übersetzen würden. Wir würden uns über eine Antwort sehr, sehr freuen!
Mit freundlichen Grüßen,
Hannah, Hilke, Melanie & Mareike
Guder Daag Hannah, Hilke, Melanie und Mareike…
Na ja, zum erstens, woher kommt euch? Natuerlich werde ich alles uebersetzen. Bitte, es ist nicht Amisch, anstatt unser Dialekt heisst “Deitsch” und es ist aehnlich zu Pfaelzisch. Ok, jetzt zum Uebersetzung:
Guten Tag:
Guder Daag
Danke fuer eure Aufmerksamkeit:
Gross dank as eich Acht gewwe hett.
Wir hoffen es hat euch gefallen:
Mir hoffe as eich gut gfunne hett.
Ich heisse…und bin….Jahre alt:
Mei Naame is…un bin….Yaahre alt.
Wir sind eine amische Familie aus Pennsylvania:
Mir sin en amische Familye un kumme bei Pennsylfaania.
Auf Wiedersehen:
Macht’s gut.
Reicht das? Wenn ihr mehr braucht, bitte, schreib mal wieder.
Schoene Gruesse aus Pennsylvania.
– Der Doug
hi,
Ich weiß nicht, ob das hier so gut reinpasst, aber ich möchte mein Zeugnis übersetzen, in andere Sprachen, bis jetzt wurde mir nur eine Agentur dazu empfohlen: Zeugnis übersetzen
hat noch jemand gute Erfahrungen gehabt?
Danke
gruß